may, 2023
Event Details
We are a group of translators who work to foster intercultural and transnational exchange of ideas. We work with literary and creative non-fiction texts and through translation engage in a
more
Event Details
We are a group of translators who work to foster intercultural and transnational exchange of ideas. We work with literary and creative non-fiction texts and through translation engage in a process of transcreation so that texts are enjoyed in multiple languages and cultural contexts. Our readings include English translations of the following works: Yangzhou Bian: “When Spring Comes Into Fall” –a creative rewriting of a Chinese song / Jionghao Liu: Kitakata Kenzō’s ‘Suikoden,’ — a cross-cultural adaptation of a Chinese vernacular fiction, ‘Water Margin’ / Wayles Browne: “Three Sirens”, a poem by Bosnian poet Adin Ljuca / Dan Rosenberg: poems by Slovenian poet and art critic Miklavž Komelj / Marella Feltrin-Morris: a poem “Tiziano among the Flags” by Francesco Targhetta / Erin Riddle: an excerpt from the novel ‘Streets of Buenos Aires’ by Silvina Bullrich. In addition, we will provide some commentary about our journeys as translators during the re-writing process, including our approaches to translation, the way our approaches inform our process of re-writing and transcreation, and the decisions we face along the way.
For more information about Spring Writes Literary Festival, please visit https://artspartner.org/content/view/spring-writes.
Time
(Saturday) 3:00 pm - 4:15 pm
Location
Martha Hamblin Hall, Community School of Music and Arts
330 East State Street